Interkulturelle, nachhaltige, deutsch-französische Mode / La mode : interculturelle, durable, franco-allemande

Gesamtschule West, Bremen, & Collège Lamartine, Houilles.

 

 

 

14-18: die Große Freundschaft / 14 – 18 : la grande amitié

Christliches Spalatin-Gymnasium, Altenburg, & Collège Jules Ferry, Conty.

 

Schauen Sie sich hier das Theaterstück an:

 

 

 

Das Klima in deinen Händen / Le climat entre tes mains

Johann-Peter-Eckermann Realschule, Winsen/Luhe, & Collège Moucherotte, Le Pont-de-Claix.

 

 

 

Das Krimi-Doppel, ein Tandem-Filmprojekt / Le Bi-Polar, un projet de film en tandem

Wilma-Rudolph-Oberschule, Berlin, & Collège La Nativité, Aix-en-Provence.

 

  • Film auf Deutsch: Die Tänzerin (La danseuse)

 

 

  •  Film auf Französisch: La confusion (Die Verwirrung)

 

 

 

 

Der Mensch und das Meer / L’homme et la mer

Altes Gymnasium Oldenburg & Lycée de Kerneuzec, Quimperlé.

 

 

 

Deutsch-französische Comics / Bandes dessinées franco-allemandes

Hölderlin-Gymnasium, Heidelberg, & Lycée Jean Monnet, Montpellier.

 

 

 

Eine andere Welt: das zweite Jahr / Un autre monde : la deuxième année

Albeck-Gymnasium, Sulz am Neckar, & Collège Frédéric Hartmann, Munster. 

 

  • Slideshare zu deutschen Erfindern: Levi Strauss

 

  • Prezi zu französischen Erfindern: le réveil

 

 

 

 

Papier / Le papier

Gemeinschaftschule Heide-Ost & Collège Jean Rostand, Châtenois.

 

 

 

Schwarze und Weiße: Skizzen aus Bourbon – Sklaverei auf La Réunion im historischen Roman / Marronnage et esclavage à La Réunion au prisme d’un roman historique

Gymnasium Stein & Lycée Leconte in Lisle, Sainte-Clotilde (La Réunion).

 

 

  • Audioguides auf Deutsch für das Musée de Villèle, erstellt von den Schülerinnen und Schülern:

 

 

 

Toleranz / La tolérance

Gymnasium Munster & Collège René Cassin, Ouzouer-le-Marché.

 

 

  • Vorstellung der Lieblingsorte mit Padlet:
  • Austausch zum Thema Klischees: