Newsletter - Interkulturelle Ausbildung, Sprache und neue Medien des DFJW - Formation interculturelle, langue et nouveaux médias de l'OFAJ

Interkulturelle Ausbildung, Sprache und neue Medien des DFJW
Formation interculturelle, langue et nouveaux médias de l'OFAJ

Mai - Mai 2010

Sommaire - Übersicht

1. Pédagogie & échanges - Pädagogik & Austausch
2. Langue & échanges - Sprache & Austausch
3. Regards croisés sur nos sociétés et Relations franco-allemandes
- Deutschland-Frankreich im Vergleich und Deutsch-französische Beziehungen

4. Recherche interculturelle - Interkulturelle Forschung
5. Calendrier - Kalender
6. Liens - Links
7. Mentions légales - Impressum

1. Pädagogik & Austausch - Pédagogie & échanges

Ein multimediales Bilderbuch - selbst gemacht!
Bunte Jahreszeiten bieten Anregungen für ebenso bunte Bildergeschichten! Mithilfe kindgerechter Software greifen Pädagoginnen und Pädagogen das Interesse von Kindern für Bilderbücher auf und trainieren ihre Medienkompetenz.
Kinder im Vorschul- und Grundschulalter lernen den Computer bei diesem Projekt als Werkzeug kennen. Die Kinder bringen ihre Ideen und Phantasien ein, erfinden Geschichten und bringen sie mittels digitaler Werkzeuge in eine Form. Computer und Software stellen hierbei ein spannendes Experimentierfeld dar. Um ein multimediales Bilderbuch zu erstellen, bedarf es nur weniger Medien und Materialien. Im Folgenden erhalten Sie einen Überblick darüber, welche Voraussetzungen Pädagoginnen und Pädagogen für das Projekt benötigen und wie sie gemeinsam mit den Kindern ein virtuelles Bilderbuch mit Ton und Bild erstellen.
http://www.bibernetz.de/ww3ee/multimediales-bilderbuch.php


De la musique gratuite et légale pour enrichir des créations d’élèves

Vos élèves préparent un diaporama, une vidéo, destinée à être publiée sur internet ? Attention à ne pas utiliser de la musique piratée ! Le site jamendo.com propose de la musique gratuite qui peut être téléchargée et remixée, à condition de préciser le nom de son auteur.
http://profgeek.fr/de-la-musique-gratuite-et-legale-pour-enrichir-des-creations-deleves/

Autres sources en plus :
http://www.freetech4teachers.com/2010/03/jamendo-free-music-for-multimedia.html

Jamendo
FR
http://www.jamendo.com/fr/
DE
http://www.jamendo.com/de/


Natur unterm T-Shirt

Integrale Pädagogik und unsere ökologische Verantwortung
Das Reich der Natur beginnt unter unserem T-Shirt. Auch die Hand, die den Bauch streichelt, ist Teil der Natur. Ebenso die Augen, die diesen Text lesen und das Gehirn, das die schwarzen Zeichen als Buchstaben erkennt, zu Worten und Gedanken fügt und Bilder und Ideen erzeugt. All das ist Natur und lebt nach ihren uralten, kreisläufigen, sich selbst regulierenden Bewegungs- und Entwicklungsregeln. Einzig unser Geist scheint fähig zu sein, diese immer wieder in sich zurückführenden Bahnen zu verlassen.
Unser Geist ist nicht auf kreisläufiges Denken festgelegt. Wir können den Dingen geradewegs auf den Grund gehen. Wir können Ursachen für Erscheinungen ergründen. Und wir haben unsere Fähigkeiten zur Gestaltung der Welt bisher genutzt, ohne die Wirkungen unserer Veränderungen auf das Ganze wahrzunehmen und zu bedenken.
PDF-Dokument
http://www.win-future.de/downloads/altner_nils_dr_integrale-paedagogik-und.pdf


"Der Umweltchecker": Neues Portal für Jugendliche

"Der Umweltchecker" bereitet Natur-, Umwelt- und Nachhaltigkeitsthemen für Jugendliche auf. Angelegt ist es als "Social Community". Das Angebot ist Teil eines Netzwerkes verschiedener Portale für und von Jugendlichen.
Jeder registrierte Benutzer erhält ein "User Home", hier kann man ein Weblog und ein Fotoalbum anlegen. Eine "Beepbox" ermöglicht die Kommunikation mit anderen Nutzern der verschiedenen Portale. Wer sich registriert, kann im öffentlichen Bereich eigene Fotos zu verschiedenen Themen hochladen, Videos in eine Videobox einstellen und an Diskussionen zu verschiedenen Themen teilnehmen. Eingebaut sind auch ein Handylogo- und ein Handy-Klingelton-Designer.
http://umweltchecker.netzcheckers.net


Passwortmanagement
Jederzeit ein starkes Passwort
Ob Geldautomat, Handy-Aktivierung oder E-Mail-Server - Passwörter spielen im Alltag der Menschen eine immer größere Rolle.

Wenn man ein paar Grundregeln beachtet, erschwert man Passwort-Dieben die Arbeit erheblich.
1. Ein gutes Passwort sollte mindestens acht Zeichen lang sein.
2. Man sollte eine Kombination aus Groß- und Kleinbuchstaben sowie Ziffern und Sonderzeichen wählen.
3. Das Passwort sollte gut einprägsam sein, damit man es sich nicht aufschreiben muss.
4. Es sollte keine Begriffe aus einer bekannten Sprache enthalten.
5. Man sollte keine Tastaturfolge integrieren.
6. Man sollte das Passwort schnell eingeben können.
7. Das Passwort sollte keine offenkundigen Informationen über den Benutzer enthalten wie z. B. den eigenen Namen oder das eigene Geburtsdatum.

Beispiel für die Bildung eines starken Passworts
Die bekannteste Methode, um ein starkes und einprägsames Passwort zu bilden, ist, sich einen Satz mit möglichst vielen Satzzeichen zu suchen, zum Beispiel den Satz: „Gut, dass ich 3 Freunde habe!“ Nun wählt man als Passwort den ersten Buchstaben jedes Wortes und behält die Satzzeichen. Das Ergebnis: „G,di3Fh!“, ist ein einfach zu merkendes, starkes Passwort.
http://www.sicherheit-macht-schule.de/120_Passwortmanagement_jederzeit_sichere_Passwoerter.htm


Positive Psychologie. Anleitung zum "besseren" Leben
(Gebundene Ausgabe)
Wichtige Bereiche der Psychologie - etwa die Klinische Psychologie - sehen ihre Hauptaufgabe darin, den Störenfrieden der menschlichen Psyche den Kampf anzusagen. Die Positive Psychologie betont stattdessen die guten Aspekte des menschlichen Lebens und Miteinanders. Damit bietet sie eine neue und wichtige Sichtweise. Lebenssinn, Geborgenheit, Verzeihen, Gelassenheit - wer möchte das nicht in seinem Leben erfahren? Doch zwischen diesem Wunsch und der Alltagswirklichkeit tut sich oft eine Kluft auf: Schmerzlich empfinden wir den Mangel an Gutem im Leben. Und zusätzlich reduzieren häufig noch Ängste, Stress, physischer und psychischer Ballast unser Wohlbefinden. Die Positive Psychologie weist Möglichkeiten auf, das Gute zu stärken, statt nach dem Übel zu suchen. Das Buch ist eine inspirierende Einführung in die Positive Psychologie. Wissenschaftlich fundiert widmet es sich Themen wie Vertrauen, Güte, Solidarität. Angesprochen sind zunächst Psychotherapeuten, Lehrer, Sozialwissenschaftler, Theologen, Trainer, Sozialarbeiter, Sozialpädagogen - sie finden Anregungen zur Umsetzung in ihrer Praxis. Das Buch wendet sich aber auch an alle, die für sich ein besseres, positives Leben realisieren möchten.
http://www.amazon.de/Positive-Psychologie-Anleitung-besseren-Leben/dp/362127555X

Aussi
http://www.psychologiepositive.info/psychologie-positive-à-l-école/

La psychologie positive : Ou l'étude scientifique du meilleur de nous-mêmes
L'objectif de ce livre est de faire connaître au public francophone la psychologie positive, une nouvelle approche de la psychologie qui se développe depuis une dizaine d'années aux Etats-Unis, où elle prend une ampleur considérable. Qu'est-ce qui fait que l'on est heureux ? Qu'est-ce qui distingue les personnes très heureuses des personnes heureuses ? Comment être plus heureux ? Faut-il être toujours plus heureux ? Quelles sont les grandes forces de caractère et les grandes vertus ? Comment les développer ? Pourquoi certaines personnes sortent d'épreuves et de traumatismes plus heureuses qu'elles ne l'étaient auparavant ? Comment faire de son entreprise, de sa classe ou de sa commune un lieu de bonheur et de développement personnel ? La psychologie positive essaie d'apporter des réponses scientifiques à ces questions et à bien d'autres encore. Ce livre s'adresse à chacun d'entre vous, que vous soyez simplement intéressé par le sujet, ou que vous soyez étudiant, enseignant, psychologue, médecin, chef d'entreprise, homme politique ou chercheur. Il est écrit de manière simple, mais peut être utilisé pour des usages plus sophistiqués grâce aux liens internet fournis et aux références bibliographiques abondantes.
La table des matières du livre est la suivante:
Chapitre 1: Qu'est-ce que la psychologie positive?
Chapitre 2: La psychologie du bonheur
Chapitre 3: Les psychologies de l'amitié, de l'amour et de la sexualité
Chapitre 4: Forces de caractères, vertus et valeurs
Chapitre 5: Malheur et psychologie positive
Chapitre 6: Psychologie positive et développement personnel
Chapitre 7: La psychologie positive à l'école
Chapitre 8: La psychologie positive au travail
Chapitre 9: L'avenir de la psychologie positive
http://www.amazon.fr/Psychologie-positive-letude-scientifique-meilleur/dp/2296113915/

 

Remonter en haut - Zurück nach oben

2. Sprache & Austausch - Langue & échange

Sketch-Analyse im Blog
Frankophone Sketche bieten Abwechslung im schulischen Alltag. Sie zu verstehen ist aber selbst für Oberstufenkurse nicht immer leicht. Die Lernenden wissen am besten, welche Hilfen sie brauchen, um die Inhalte zu erschließen. In diesem Unterrichtsprojekt veröffentlichen sie in einem Blog Verständnishilfen für ihre Lieblingssketche.
http://www.lehrer-online.de/818314.php


Je dis, tu dis, il dit, nous disons…

L’autre blog de France Bienvenue, avec un peu plus de français, à travers des mots écrits et dits, des enregistrements transcrits, des petits détails sur le français comme on le parle et l’écrit, des photos…
http://francebienvenue2.wordpress.com


Französisch betrifft uns
Direkt einsetzbare Unterrichtsmaterialien für die Sekundarstufe I und II, hier zum Thema "La France et l'Allemagne".
Diese innovativen und direkt einsetzbaren Materialien für die Klassen 10 bis 13 bieten Ihnen die Möglichkeit, Begeisterung bei Ihrer Lerngruppe zu wecken und Ihre Schülerinnen und Schüler einmal anders für die Fremdsprache zu motivieren.
Die Themen bieten Ihnen ein breites Spektrum an Unterrichtsmaterialien für einen modernen und zeitgemäßen Französischunterricht und berücksichtigen das Zentralabitur. Das Themenspektrum reicht von Anna Gavaldas Novellen - "Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part" sowie dem Film "Ensemble, c'est tout" über klassische Themen wie "Occupation et Résistance" hin zur Landeskunde.
http://www.buhv.de/aid-66.page-b_8-1.html


Vocabulaire audiovisuel et TIC sur Curiosphère.tv
Vous avez besoin du mot français exact qui correspond au vocabulaire anglais usuel des techniques de l’information et de la communication ou de l’audiovisuel ? Plus simplement, vous avez du mal à comprendre des mots anglais du monde de la Com, de la télévision ou du Net?
FranceTerme et Curiosphere.tv vous offrent des glossaires en ligne faciles d’accès et d’utilisation qui vous permettront d’écrire correctement le terme ou la locution recherchés, de mieux comprendre et traduire les mots ou expressions anglaises techniques propres à ces secteurs et métiers.
Enfin, des quiz vous permettront de vous exercer ou de tester vos connaissances.
http://www.curiosphere.tv/vocabulaire/


Handbuch Fremdsprachendidaktik
Mit dem Handbuch Fremdsprachendidaktik (Friedrich Verlag) wird kompakt und übersichtlich der aktuelle Stand der Fremdsprachenforschung und der Fremdsprachendidaktik im deutschsprachigen Raum zugänglich gemacht. In 12 Kapitel mit insgesamt 86 Beiträgen wird die Fremdsprachendidaktik aus unterschiedlichen Perspektiven und auf unterschiedlichem Abstraktionsgrad beleuchtet. Die Autoren richten hierbei den Blick auf die für die Schule wichtigsten Fremdsprachen. Die einzelnen Artikel geben einen Überblick über das jeweilige Sachgebiet oder Thema und stellen die einschlägigen Ansätze, die zentralen Konzepte und die Forschung, aber auch Desiderate dar. Zugleich verdeutlichen sie die theoretischen Grundlagen und, wo möglich und geboten, die Implikationen für eine zeitgemäße Praxis des Fremdsprachenunterrichts. So werden die wissenschaftlichen Erkenntnisse der fremdsprachlichen Einzeldidaktiken zusammengeführt und Theorie, Empirie und Methodik in einem Band dokumentiert. Die einzelnen thematischen Kapitel, denen die 86 Beiträge zugeordnet sind, lauten:
1 Fremdsprachendidaktik als Theorie und Disziplin
2 Sprachen- und bildungspolitische Rahmenbedingungen
3 Skills und Kompetenzen
4 Literatur- und Kulturdidaktik
5 Unterrichtsformen und Methoden
6 Beurteilen und Evaluieren
7 Lernerbezogene fremdsprachendidaktische Konzepte
8 Medien im Fremdsprachenunterricht
9 Didaktische Handlungsfelder
10 Sprachlehr- und -lernforschung
11 Fremdsprachliche Lehrer/innenbildung
12 Forschungsfelder Geeignet für Fremdsprachenlehrer aller Schulstufen.
http://tinyurl.com/2fahfxl

 

Remonter en haut - Zurück nach oben

3. Deutschland-Frankreich im Vergleich und Deutsch-französische Beziehungen -
Regards croisés sur nos sociétés et Relations franco-allemandes

Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schrillste im ganzen Land?
Gemessen an ihrer Produktivität ist Amélie Nothomb mit ihren rund 40 unveröffentlichten und 18 veröffentlichten Romanen auf dem besten Wege Balzac den Titel des fleißigsten französischsprachigen Autoren abspenstig zu machen.
http://tinyurl.com/2a4z455


Activisme linguistique en Allemagne, un article des Echos.fr

Dans leur article, les Echos décrivent une prise de conscience qui a lieu en Allemagne : les acteurs politiques commencent à se rendre compte de l’importance de la langue allemande. Longtemps résignés à voir l’influence de leur langue décliner en Europe et le « denglish » envahir les campagnes de publicité dans leur pays, les Allemands font preuve, ces derniers temps, d’un nouvel activisme linguistique.
http://www.lesechos.fr/info/inter/020380170178-activisme-linguistique-en-allemagne.htm

Denglish
http://fr.wikipedia.org/wiki/Denglish


Matratzen im Hörsaal und Türme aus Stühlen

Deutsche und französische Studenten protestieren gegen das Bildungssystem
Im Hörsaal A1 der freien Universität Berlin haben am 11. November 2009 die Wintersemesterferien begonnen. Dennoch bleiben viele Studenten bis tief in die Nacht an der Uni. Dies liegt jedoch nicht an der anstrengenden Klausurenphase, sondern am aktuellen Bildungsstreik.
http://tinyurl.com/35gjppj


Un téléfilm choc met en scène la séparation de l'Allemagne
Un Allemand sur quatre est séduit par l'idée d'une nouvelle division
En faisant la promotion de son téléfilm choc, Die Grenze (la frontière), la chaîne de télévision privée allemande Sat 1 avait annoncé un évènement « qui va diviser la nation ».
Le film met en scène des troubles sociaux, provoqués par la crise économique, agitant l’Etat régional du Mecklembourg-Poméranie. Deux partis se disputent ce land d’ex-RDA : l’extrême droite (DNS, Deutsch, National , Social), qui rappelle le parti nazi d’Hitler, et un parti de l’ultra-gauche issue de l’ancien parti unique est-allemand (SED), dont l’objectif affiché est de proclamer un nouvelle république socialiste indépendante.
http://blog.lefigaro.fr/berlin/2010/03/un-telefilm-choc-met-en-scene-la-separation-de-lallemagne.html


Remonter en haut - Zurück nach oben

4. Interkulturelle Forschung - Recherche interculturelle

Interkulturalität als Gegenstand in Lehre, Training, Coaching und Consulting
In unserer aktuellen Ausgabe setzen sich die Autoren aus verschiedenen Perspektiven mit der Frage auseinander, welche Rolle und zugleich welche Bedeutung Interkulturalität als Gegenstand in Lehr-, Trainings-, Coaching- und Consultingszenarien spielt.

Der erste Beitrag von Sofie Olbers beschäftigt sich zunächst grundlegend mit dem Problem, welche Rolle Kultur für die Herausbildung interkultureller Kompetenz spielt. Aus einer anthropologischen Perspektive präsentiert sie verschiedene Ansätze, Kultur zu definieren, Kultur zu unterscheiden und zu beschreiben. Diese überprüft sie hinsichtlich ihrer Relevanz für interkulturelle Weiterbildungsmaßnahmen.

Joachim Willems vergleicht in seinem Beitrag aus einer päda- gogischen Perspektive interkulturelles und interreligiöses Lernen in der Schule. In der geführten Analyse identifiziert er sowohl notwendige Bezüge als auch notwendige Unterscheidungen, die den beiden Lernformen zugrunde liegen müssen.

Ebenfalls auf den Lernraum Schule fokussierend, setzt sich der Beitrag von Karina Schlingensiepen, Kati Trempler und Tobias Ringeisen mit der Frage auseinander, wie ein geeigneter Fragebogen für Lehrer für die Erfassung von kulturellen Unterschieden unter Zuhilfenahme von Hofstedes Dimensionsmodell abgebildet werden kann.

Daniel H. Scheible geht auf Basis der empirischen Untersuchung eines Trainingsprogramms für Fach- und Führungskräfte der Frage nach, in wieweit interkulturelle Trainings tatsächlich in der Lage sind, interkulturelle Kompetenz bei den trainierten Mitarbeitern zu fördern.

Margret Steixner plädiert in ihrem Beitrag für eine Integration des interkulturellen Coachings in andere Bereiche des Coachings. Basierend auf einer Coaching-Fallstudie entwickelt die Autorin einen hilfreichen Fragenkatalog für das interkulturelle Coaching.

Anhand einer Analyse aktueller „China-Knigge“ für deutsche Manager betrachtet Michael Poerner in seinem Beitrag das darin vermittelte Chinabild. Er geht dabei der Frage nach, ob es sich bei den Ratgebern tatsächlich um fachlich fundierte Darstellungen handelt oder ob sie sich vielmehr an den üblichen, im Laufe der Geschichte tradierten, undifferenzierten Wahrnehmungsmustern orientieren.

Susanne Wiegner und Stefanie Rathje analysieren in ihrer empirischen Studie den deutschsprachigen interkulturellen Consultingmarkt. Ausgehend von klassischen Consulting- Definitionen weisen sie bei den analysierten Angeboten und Anbietern im Bereich des interkulturellen Consulting eine große Lücke zwischen Wunsch und Wirklichkeit nach.

Zusätzlich zu den Artikeln der neuen Ausgabe berichtet Jürgen Bolten in der Rubrik „Rezensionen und Berichte aus Forschung und Praxis“ kurz über die Konzeption der interkulturellen Videocast-Serie „Miteinander“, die soeben mit einem Trainingsfilm zum Thema „Interkulturalität“ an den Start gegangen ist. Kornelia Konczal rezenziert das Buch: „Querdenker, Vermittler, Grenzüberschreiter. Beiträge zur deutschen und polnischen Literatur- und Kulturgeschichte“ von Marek Zybura und Matthias Mahn rezensiert die Toolbox: „Kooperationskompetenz“ von Stefanie Rathje.
PDF-Dokument
http://www.interculture-journal.com/download/issues/2009_09.pdf

 

Remonter en haut - Zurück nach oben

5. Calendrier - Kalender

12.05.2010 - 16.05.2010 Frankfurt am Main
Stage de base animation linguistique - Grundkurs zur Sprachanimation
Infos : Yvonne Holtkamp - holtkamp@dfjw.org

17.05.2010 - 21.05.2010 Allemagne
Formation à l'utilisation de l'outil d'évaluation de rencontres internationales de jeunes - Ausbildung zur Nutzung des Verfahrens zur "Evaluation Internationaler Jugendbegegnungen"
 
Organisateurs de rencontres internationales de jeunes, formateurs et animateurs. - Organisatoren von internationalen Jugendbegegnungen, Ausbilder und Animateure.
 
Après une réflexion sur le thème de l'évaluation, les participants se familiariseront avec l'outil d'évaluation des rencontres internationales de jeunes, mis à disposition des organisateurs par l'OFAJ et l'OGPJ. Cet outil permet une évaluation systématique et statistique des programmes ainsi qu'une approche analytique de toutes les rencontres évaluées. -
Nach einer Reflexion über das Thema Evaluation werden sich die Ausbilder mit dem Verfahren zur Auswertung von internationalen Jugendbegegnungen auseinandersetzen. Dieses wird den Organisatoren vom DFJW und DPJW zur Verfügung gestellt und ermöglicht eine systematische und statistische Auswertung der Programme sowie eine analytische Betrachtung aller ausgewerteten Begegnungen.
Infos : Sandrine Debrosse-Lucht - debrosse@dfjw.org

25.05.2010 - 30.05.2010 Bonn
Réunion de bilan et d‘information pour les participants au programmes d’échange des professeurs du premier degré - Bilanz- und Informationstreffen im Rahmen des Grundschullehreraustauschprogramms
 
Les anciens et nouveaux participants au programme ainsi que les représentants des Länder et des Académies se retrouvent. A côté du test d'évaluation de langue, les participants reçoivent des informations importantes sur la préparation de leur séjour et le travail au sein d'une nouvelle école. - Zusammentreffen alter und neuer Teilnehmer an dem Programm sowie der Vertreter der Länder und Akademien. Neben dem Spracheinstufungstest werden wichtige Informationen zur Organisation des Auslandsaufenthalts und der Tätigkeit an der neuen Schule vermittelt.
Infos : Dominique Granoux - granoux@dfjw.org


03.06.2010 – 06.06.2010 Strasbourg
Tele-Tandem module II : rencontre de planification de projets - Tele-Tandem® Aufbaumodul II Projektplanungstreffen

Ce module a comme objectif la planification concrète d‘un projet Tele-Tandem pour l’année scolaire 2010/2011. Pour cette raison, la participation au module II n’est possible qu’avec un partenaire allemand. Les enseignants qui ont participé au module de base lors d’une des années précédentes peuvent s’inscrire également au module II.
Les contenus de ce module seront donc : - Concevoir un projet franco-allemand : idée de projet, phases et contenus, processus de travail, planification - Utilisation raisonnée et animation réussie d’une session Chat avec exercices pratiques et réflexion - Concevoir des exercices interactifs pour un groupe d’élèves

Bei diesem Modul geht es darum, gemeinsam mit dem französischen Partner ein konkretes Tele-Tandemprojekt für das Schuljahr 2010 – 2011 zu erarbeiten. Die Teilnahme am Aufbaumodul ist deshalb nur mit einem Partner möglich!
TeilnehmerInnen die bereits in einem der Vorjahre an dem Basismodul teilgenommen haben, können sich ebenfalls für das Aufbaumodul anmelden.
Schwerpunkte dieses Moduls sind: - Ein deutsch-französisches Projekt konzipieren: Projektidee und Projektphasen, Inhalte, Arbeitsprozess und Zeitplan - Sinnvoller Einsatz und gelungene Moderation von Online-Chat mit Übungen und Reflexion - Entwerfen von interaktiven Aufgaben für Schülergruppen

Peuvent participer : les enseignants d’école primaire ou secondaire et de toutes matière ayant un partenaire dans un établissement scolaire en Allemagne, de bonnes connaissances de l’allemand, des connaissances de base en informatique. Il est recommandé de s’inscrire avec le partenaire allemand. -
Teilnehmen können: Lehrkräfte aller Fächer aus dem Grund- und Sekundarschulbereich, die:
einen Austauschpartner an einer französischen Partnerschule, gute Kenntnisse der französischen Partnersprache und Grundkenntnisse im Umgang mit dem Computer haben.
Die Anmeldung mit dem französischen Partnerlehrer ist wünschenswert.
Infos : Christiane Behling - behling@dfjw.org

 

Remonter en haut - Zurück nach oben

6. Liens - Links

OFAJ
http://www.ofaj.org

DFJW
http://www.dfjw.org

Tele-Tandem
http://www.tele-tandem.net

Calendrier formations interculturelles 2010 OFAJ
http://www.ofaj.org/node/49958

Interkulturelle Ausbildung Kalender 2010 DFJW
http://www.dfjw.org/node/49959

 

Remonter en haut - Zurück nach oben

7. Mentions légales - Impressum

Herausgeber, Responsable de la publication : Elisabeth Berger, Anne Jardin
Redaktion, Rédaction : Marcello Stoll

 

Remonter en haut - Zurück nach oben



Interkulturelle Ausbildung, Sprache und neue Medien des DFJW
Formation interculturelle, langue et nouveaux médias de l'OFAJ

Archiv - archives
Das Mail-Archiv dieses Newsletters finden Sie hier.
Les archives de cette newsletter sont accessibles ici.

Abonnement - désabonnement
Um den Newsletter zu abonnieren, besuchen Sie diesen Link.
Pour vous abonner à cette newsletter, visitez ce lien.

Um Ihre E-Mail-Adresse zu ändern, besuchen Sie diesen Link.
Pour changer votre adresse de courriel, visitez ce lien.

Um den Newsletter nicht mehr zu erhalten, besuchen Sie diesen Link.
Pour vous désabonner de cette newsletter, visitez ce lien.