DFJW - Mailingliste | OFAJ - Liste de diffusion

Deutsch-französischer interkultureller Austausch: Pädagogik und Sprache
Échanges interculturels franco-allemands : Langue et pédagogie

Aktuelles - Actualités n° 5 - 31/07/2008

Inhalt - Contenu :

MotCaché
Podcasts zum Fremdsprachentraining
Apprentissage des langues et nouvelles technologies
Lautmalerei und Wortstamm-Analyse mit PowerPoint
Conte-moi la francophonie
Phonetik
Olympia 2008 in Peking: Eine interaktive Lerneinheit
Le Nouvel Educateur prépare la rentrée
SCHAU HIN!
Éducation, migration, inégalités et intégration en Europe
Frallemand
Deutsch-Französisches Geschichtsbuch Band 2
Arm trotz Arbeit
Sarkozy beschwert sich bei EU-Kommission
Interkulturelles Lernen mit COMENIUS

1. Sprache & Austausch - Langue & échanges

MotCaché2
MotCaché2 se charge de créer, en vue d'une impression sur papier, une grille de Mot caché, de Mots croisés ou de Mot mystère à partir d'une liste ou d'un texte fournis par l'utilisateur.
Ce dernier peut intervenir largement sur le processus de création, pour obtenir un résultat correspondant au mieux à ses attentes.
http://homepage.bluewin.ch/motcache/


Podcasts zum Fremdsprachentraining
Hörverständnis und Wortschatz in einer zu lernenden Fremdsprache lassen sich sehr gut mit einem neuen Medium verbessern: Podcasts. Im Internet finden sich viele authentische Audiobeiträge, die fürs Sprachenlernen eingesetzt werden können, aber auch speziell für den Sprachunterricht produzierte Medien. Ähnlich Radiosendungen werden auch bei Podcasts in regelmäßigen Abständen neue Folgen angeboten, die man sich zu Hause, am PC oder unterwegs auf MP3-Player anhören kann.
Kostenlose Programme wie iTunes oder Juice helfen dabei, immer auf dem neuesten Stand zu bleiben und laden die aktuellen Folgen automatisch herunter. (Weitere Infos unter podcast.de/faq oder podcast-buch.de/150fragen)
http://www.the-language-web.de/sprachlernpodcasts.htm


Apprentissage des langues et nouvelles technologies
 
Réunir enseignants et chercheurs de haut niveau pour parler de l'enseignement des langues, voilà un projet bien ambitieux. C'est ce que proposait, le 21 mai, à l'E.N.S., le groupe Compas, une association qui réunit des chercheurs passionnés de nouvelles technologies et informés des résultats de la recherche en sciences cognitives, et Projetice, une association d'enseignants utilisateurs des tice. Au menu des questions qui intéressent l'Ecole : pourquoi est-ce si difficile d'apprendre une deuxième langue quand on est moins jeune ? Comment le cerveau apprend-il une langue ? Pourquoi garde-t-on un accent quand on apprend une seconde langue ?
http://www.cafepedagogique.net/lexpresso/Pages/2008/05/compas2008.aspx


Lautmalerei und Wortstamm-Analyse mit PowerPoint
In dieser Unterrichtseinheit sollen die Schülerinnen und Schüler am Beispiel von lautmalenden Wörtern deren Wortstamm als Geräusch aussprechen. Dadurch wird sowohl die Lesekompetenz als auch das Hörverstehen der Kinder geschult.
Als Medium zur Erarbeitung dient dabei eine einfach verständliche PowerPoint-Präsentation, die in drei Schritten für jedes Verb einen Beispielsatz vorgibt und nach dem Vorsprechen durch die Kinder das Geräusch-Morphem und die Infinitivform visualisiert. Weiterführend können die Kinder ihre Erkenntnisse auf einem Arbeitsblatt vertiefen und mit passenden Merkregeln sichern. Vorrangiges Ziel der Einheit ist die Definition onomatopoetischer Verben, sekundäres Ziel die Morphemanalyse.
http://www.lehrer-online.de/geraeusche-raten.php


Conte-moi la francophonie
Ce centre de ressources du patrimoine oral francophone propose des contes collectés dans différents pays, enregistrés en français et en langue locale, accompagnés d'une fiche pédagogique. Chaque semaine, un conte est mis en avant
http://www.conte-moi.net


Phonetik
Französische Lautschrift in Texte einbinden? Kein Problem dank "Phonetik" ein kostenloses Programm, mit dessen Hilfe man Lautschriftzeichen eingeben kann.
Phonetik est un éditeur de texte qui incorpore un clavier phonétique.
Il est obligatoire afin de pouvoir l'utiliser, d'installer au préalable les polices Alphonetic et/ou Alphonetic GB téléchargeables ci-dessous.
Le logiciel fonctionne avec les deux polices et permet de passer de l'une à l'autre.
http://pointecole.free.fr./phonetik.html



2. Pädagogik & Austausch - Pédagogie & échanges

Olympia 2008 in Peking: Eine interaktive Lerneinheit
Anhand der interaktiven Lerneinheit "Olympia" recherchieren die Schülerinnen und Schüler gezielt und selbstständig auf geeigneten Webseiten zum Thema. Das Gelernte wird mittels interaktiver Rätsel und Quiz überprüft. Angela Hilger hat dieses Material passend zu den 29. Olympischen Spiele 2008 in Peking erarbeitet.
http://www.lehrer-online.de/nl-olympia-interaktiv.php


Le Nouvel Educateur prépare la rentrée
"Pour obtenir des résultats controlables.. "la réorganisation révolutionnaire" des programmes sacrifie l'éducation sur l'autel de la performance. L'école prend modèle sur l'entreprise pour fabriquer des produits calibrés… Abandonnés les objectifs ambitieux de l'éducation que sont l'émancipation, la formation du citoyen et de sa pensée critique". Dans ce numéro 188 du Nouvel Educateur, les nouveaux programmes Darcos en prennent pour leur grade. M. Quoniam, mais aussi P. Frackowiak, A. Ouzoulias, pour ne citer d'eux, expriment leur opposition.

Mais "si les programmes sont une obligation institutionnelle ils ne sont pas méthode d'enseignement". Et ce numéro nous invite joyeusement à passer outre et à penser la rentrée sous l'influence de Freinet.

Le numéro réunit donc des articles qui nous montre comment passer de l'autre coté et instiller du Freinet dans sa classe. Et cela à l'école élémentaire bien sur où C. Chabrun et E. Briquet présentent les techniques Freinet. En grande section avec S. Pralong. Mais aussi dans le second degré avec C. Guillot (une lauréate du Forum des enseignants innovants de Rennes). Des expériences nombreuses (impossible de les citer toutes) accompagnent ces articles. Britt Mary Barth apporte un aspect plus théorique sur la place du maître.

Voilà un numéro hautement recommandable à tous ceux qui cherchent à faire évoluer leurs pratiques. La rentrée c'est le moment des bonnes résolutions…
Penser la rentrée, Le Nouvel Educateur, n°188, juin 2008.
Le sommaire
http://www.icem-pedagogie-freinet.org/icem-info/publications/nouvel-educateur


SCHAU HIN!
SCHAU HIN! ist eine Initiative zur Förderung der Medienkompetenz von Eltern. Die Initiative hilft Eltern mit zahlreichen alltagstauglichen Tipps und Empfehlungen, ihren Kindern einen kompetenten und selbstbewussten Umgang mit Medien zu vermitteln.
Die Initiative stellt Instrumente und Medien bereit, die Eltern Tipps und Hilfestellungen geben, wie sie die Mediennutzung ihrer Kinder begleiten können. Auf der SCHAU HIN! Website stehen zu den Themen Fernsehen, PC-Spiele, Internet und Handy jeweils 10 goldene Regeln zur Verfügung.

In den vier neuen Flyern "Kindgerechter Umgang mit TV, Internet, Games und Handy" der Initiative "Schau hin!" finden Eltern und pädagogische Fachkräfte leicht verständlich aufbereitete Anregungen und konkrete Tipps für einen kindgerechten Umgang mit digitalen Medien (Flyer im PDF-Format):

Schau Hin Info: Thema Fernsehen
Tipps & Anregungen für den kindgerechten Umgang mit dem TV.

Schau Hin Info: Thema Games
Tipps & Anregungen für den kindgerechten Umgang mit Games.

Schau Hin Info: Thema Internet
Tipps & Anregungen für den kindgerechten Umgang mit dem Internet.

Schau Hin Info: Handy
Tipps & Anregungen für den kindgerechten Umgang mit dem Handy.

http://schau-hin.info


Éducation, migration, inégalités et intégration en Europe
"Pourquoi certains enfants ou petits-enfants de migrants ne réussissent-ils pas à l'école ? Quelle est l'ampleur de cet « échec scolaire » ? A-t-il les mêmes fondements que celui des enfants de milieux défavorisés ? Et si non, pourquoi ? Cette situation, que nous abordons avec un regard français est-elle identique dans tous les pays de l'Union européenne ? Comment ces mêmes pays abordent-ils l'éducation et la socialisation des enfants de migrants ?" Ce nouveau Dossier d'actualité du service de veille de l'INRP synthètise l'information sur ce sujet à la fois délicat et prioritaire.

L'importance de cette question se voit bien dans les données PISA qui montrent un net décalage entre élèves issus de l'immigration et les autres. S'explique-t-il par les inégalités sociales ou les différences culturelles ? Comment lutter contre la discrimination ? Quelle est la part des représentations des enseignants ? Comment cela se passe-t-il ailleurs en Europe ?
Le dossier
http://www.inrp.fr/vst/LettreVST/35_mai2008.htm



3. Deutschland-Frankreich im Vergleich und Deutsch-französische Beziehungen -
Regards croisés sur nos sociétés et Relations franco-allemandes

Frallemand
L'Allemagne vue par un journaliste français
http://www.frallemand.fr


Deutsch-Französisches Geschichtsbuch Band 2
Bei Klett und Nathan ist nunmehr der 2. Band des deutsch-französischen Geschichtsbuchs erschienen. Er trägt den Titel „Europa und die Welt vom Wiener Kongress bis 1945“ bzw. „L’Europe et le monde du congrès de Vienne à 1945".
Detailliertere Informationen finden Sie hier:
http://www.france-blog.info/?p=887

Le deuxième tome du manuel franco-allemand: Histoire/Geschichte – L´Europe et le monde du congrès de Vienne à 1945 écrit par 12 historiens français et allemands est prêt.
Le manuel franco-allemand est un projet commun des Éditions Nathan (Paris) et Klett. Chez les deux éditeurs, des versions identiques en français et en allemand paraissent. Et il est remarquable que ce manuel a déjà reçu toutes les autorisations nécessaires pour l’enseigment dans les classes primaires des lycées en France et dans les lycées des 16 Bundeslaender en Allemagne.
Pour en savoir plus :
http://www.france-blog.info/?p=887


Arm trotz Arbeit

Die Mindestlohndebatte in Deutschland
Etwa 1,25 Millionen Menschen in Deutschland verdienen trotz ihrer Vollzeitbeschäftigung so wenig, dass sie zusätzlich Unterstützung in Form von Arbeitslosengeld II beziehen müssen. Und die Anzahl dieser so genannten »Aufstocker« steigt. Sie sind ein Grund, weshalb die Debatte um den Mindestlohn in Deutschland derzeit wieder verstärkt geführt wird. 
Weiter hier:
http://www.rencontres.de/Deutschland_Fr.74.0.html


Sarkozy beschwert sich bei EU-Kommission
Frankreich hat sich bei der EU-Kommission über den bei den Welthandelsgesprächen vorliegenden Einigungsvorschlag beschwert. Frankreich werde den vorliegenden Entwurf nicht unterzeichnen, erklärte Regierungssprecher Luc Chatel in Paris. Der von WTO-Chef Pascal Lamy am Freitag präsentierte Vorschlag enthalte “keinerlei Fortschritte in absolut wesentlichen Punkten”, sagte der Sprecher nach der letzten Sitzung der französischen Regierung vor den Sommerferien. Wenn Europa eine treibende Kraft bei der Förderung von Schwellenländern sein solle, müsse es seine eigenen Interessen “mit grosser Wachsamkeit und ohne Naivität schützen”. Frankreich hat in diesem Halbjahr den EU-Ratsvorsitz inne, der Brite Mandelson ist in Genf Chef-Unterhändler der EU. Sarkozy liegt mit dem Handelskommissar im Streit, weil der Franzose die geplante Kürzung der milliardenschweren EU-Subventionen für die Landwirtschaft ablehnt. Diese kommen Frankreich als grösstem EU-Agrarland bislang am meisten zunutze. Zur Beobachtung entsendet Sakrozy neben Handelsstaatssekretärin Anne-Marie Idrac deshalb auch Landwirtschaftsminister Michel Barnier nach Genf.
http://www.frankreich-nachrichten.de/index.php/2008/07/29/sarkozy-beschwert-sich-bei-eu-kommission/



4. Interkulturelle Forschung - Recherche interculturelle

Interkulturelles Lernen mit COMENIUS
Der Pädagogische Austauschdienst der Kultusministerkonferenz (PAD) führte am 2./3. Juni 2008 in Bensberg eine Fachtagung zur Valorisierung von
Projektergebnissen zum Thema  "Interkulturelles Lernen mit COMENIUS" durch.
Die Tagung ist auf großes Interesse gestoßen: Über 100 Teilnehmer aus allen Aktionslinien des Programms COMENIUS fanden ein Forum für die Präsentation ihrer Projektergebnisse, für den Erfahrungsaustausch und die Vernetzung mit anderen Projektverantwortlichen.

Ein wichtiges Ziel der Tagung war die Verbreitung der Projektergebnisse und von Beispielen guter Praxis über den Kreis der Teilnehmerinnen und Teilnehmer hinaus. Wir weisen Sie daher auf das Erscheinen der ausführlichen Tagungsdokumentation auf der Homepage des PAD unter
http://www.kmk-pad.org/index.php?id=414 hin, mit der Bitte, die Ergebnisse und Inhalte zu nutzen und zu verbreiten.

Die Tagungsdokumentation enthält Informationen zu den Vorträgen und zu den auf der Tagung präsentierten Projekten, ein Linkverzeichnis und eine Zusammenfassung der wichtigsten Punkte der Podiumsdiskussion "Interkulturelles Lernen mit COMENIUS - Impulse für eine nachhaltige Verankerung der Projekte in Schulalltag und Schulprogramm".
http://www.kmk-pad.org/index.php?id=414




DFJW: Deutsch-französischer interkultureller Austausch: Pädagogik und Sprache
OFAJ : Échanges interculturels franco-allemands : Langue et pédagogie

Archiv - archives
Das Mail-Archiv dieser Liste finden Sie hier.
Les archives de cette liste de diffusion sont accessibles ici.

Abonnement - désabonnement
Um sich in die Liste einzutragen, besuchen Sie diesen Link.
Pour vous abonner à cette liste, visitez ce lien.

Um Ihre E-Mail-Adresse zu ändern, besuchen Sie diesen Link.
Pour changer votre adresse de courriel, visitez ce lien.

Um sich aus der Liste auszutragen, besuchen Sie diesen Link.
Pour vous désabonner de cette liste, visitez ce lien.