[DFJW/OFAJ] Weihnachten - Management culturel - Tests - Tele-Tandem - Virtuelles Klassenzimmer - EUROPA-GO - eSkeletons

OFAJ - Newsletter "Internet et apprentissages (interculturels)"
DFJW - Newsletter "Internet und (interkulturelles) Lernen"

___Fundstellen - trouvé !!___
Mittwoch/Mercredi, 22. 12. 2004

*********************************************

    * Weihnachten mit Goethe
    * Séminaires de management culturel
    * Tests
    * Tele-Tandem
    * Virtuelles Klassenzimmer
    * EUROPA-GO
    * The eSkeletons Project

*********************************************



+++ Weihnachten mit Goethe

Rudis Reiseziel im Dezember ist das Erzgebirge, das oft auch als
Weihnachtsland bezeichnet wird.
Rudi sieht sich zunächst im Erzgebirge um und reist dann weiter, um
verschiedene Weihnachtsmärkte in Deutschland zu besuchen und die vielen
weihnachtlichen Leckereien zu probieren.
Geh mit Rudi auf Entdeckungsreise durch das weihnachtliche Deutschland.
Wenn du alle Aufgaben gelöst hast, erhältst du den Anfang eines sehr
bekannten Weihnachtsliedes.
--> http://www.goethe.de/be/bru/internetspiel/pro/lupe/deindex.htm

Dieser Adventskalender ist in Anlehnung an den internationalen Wettbewerb
"Das schönste deutsche Wort" entstanden, der vom Deutschen Sprachrat in
Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut ausgeschrieben wurde
--> http://www.goethe.de/z/pro/adventskalender/deindex.htm

******************************



+++ Séminaires de management culturel
Séminaires de management culturel est un programme de séminaires qui s'adresse aux gestionnaires du secteur culturel qui désirent accroître leur compétence dans différents volets du management des arts et des industries culturelles.

Ce programme offre la possibilité d'acquérir des connaissances pratiques, applicables au quotidien dans toute entreprise culturelle. Il s’agit de séminaires, essentiellement concentrés sur le contenu, sans interactions, multimédia ou exercices. La présentation est sobre et la navigation simple, mais quel contenu !

En effet, chaque section est élaborée, bien expliquée et s’appuie sur les pratiques de plusieurs spécialistes. De plus, on a pris un soin particulier à présenter les définitions utilisées : vous êtes quasi assuré de tout comprendre de ce qui sera expliqué. À ce titre, ces séminaires sont exemplaires.
--> http://www.managementculturel.com

******************************



+++ Tests
von Patrick PASQUIER <pat.pasquier@free.fr>

Hi Deutsch-Fans!
A propos Sprachen;
Hier kann man sich selbst testen und/oder die Schüler dazu ermutigen:

http://home.cadresonline.com

http://toutapprendre.com

ganz nett und lustig geht's hier zu:
http://www.voltaireonline.org

Wer will noch mal, wer hat noch nicht?
http://www.ac-nancy-metz.fr/pres-etab/col_sierck/amicallemand/coll/collegues.htm

Amic@llemand !
DeuTsch' üss !
Eurovoir!
Patrick.Pasquier@ac-nancy-metz.fr
pat.pasquier@free.fr
Collège Général de Gaulle
Rue Charles de Gaulle
57480 SIERCK-LES-BAINS
http://www.ac-nancy-metz.fr/pres-etab/col_sierck/qcm/index.htm

******************************



+++ Tele-Tandem
Neu auf dem Tele-Tandem-Server:
Die Ergebnisse des Schuljahres 2003/2004
- Berichte über Tele-Tandem Sitzungen
- Zusammenfassung der Auswertungstagung vom September 2004
- Berichte der Schulen: Von Tandem zu Tele-Tandem, Fléac - Marktbreit 2003/2004


Nouveau sur le serveur Tele-Tandem :
Les résultats de l'année 2003/2004
- Compte rendu de séances Tele-Tandem
- Réunion d'évaluation 2003/2004 (version française en préparation)
- Rapports d'écoles : Von Tandem zu Tele-Tandem, Fléac - Marktbreit 2003/2004
--> http://www.tele-tandem.org/partnersuche/resultats2004.html

******************************



+++ Virtuelles Klassenzimmer
von Patrick PASQUIER <pat.pasquier@free.fr>

Hi Deutsch-Fans!
Das Projekt kann auch (ab Oberstufe) in deutscher Sprache durchgeführt werden.
MfG
PP
http://wkto.free.fr
............

Madame, Monsieur, cher collègue,

Le projet WKTO du Lycée l'Oiselet a reçu le LABEL EUROPEEN AUX INITIATIVES
INNOVANTES DANS L'APPRENTISSAGE DES LANGUES
http://wkto.free.fr/album/al31.htm décerné par l'agence
http://www.socrates-leonardo.fr

L'activité WKTO ESPACES NUMERIQUES DE TRAVAIL accueille des élèves en
provenance de 30 établissements scolaires de 20 pays : Belgique, Brésil,
Espagne, Etats-Unis d'Amérique, Finlande, France, Grèce, Italie, Japon,
Lituanie, Mexique, Norvège, Pologne, Portugal, République Tchèque,
Roumanie, Russie, Singapour, Slovaquie et Suède. Les élèves sont répartis
au sein de 100 classes virtuelles de 10 personnes environ et sont
accompagnés par une équipe pédagogique pluridisciplinaire internationale de
45 professeurs. L'activité WKTO comprend des projets en langues allemande,
espagnole et anglaise.

Nous travaillons dans le cadre de classes virtuelles. Ce que nous appelons
des classes virtuelles, c'est le regroupement d'élèves originaires de pays
différents et qui vont travailler ensemble. Une classe virtuelle accueille,
par exemple, 3 élèves japonais, 2 roumains, 2 lituaniens, 2 polonais, 2
suédois, 2 brésiliens et 2 français. Ces élèves se retrouvent de façon
asynchrone dans des espaces numériques de travail pour conduire leur projet.

Nous avons choisi la logique de la langue unique. Nous allons prendre, pour
l'exemple, des élèves français qui apprennent la langue anglaise :

Quand vous demandez à un professeur qui enseigne en Angleterre de
travailler avec vous en utilisant la langue anglaise, vous comprendrez
qu'il ne soit pas intéressé car il n'y a pas de bénéfice pour ses élèves.

Nous avons donc choisi une solution qui consiste à rechercher plusieurs
partenaires originaires de pays dont la langue maternelle n'est pas
l'anglais comme le Japon, la Pologne, la Roumanie ou la Suède. Dans cette
solution, tous les élèves communiqueront en langue anglaise.

CETTE FORMULE FONCTIONNE BIEN POUR 4 RAISONS :

- Les élèves de différents pays sont amenés à travailler ensemble dans une
même langue qui est étrangère pour tous, ils se sentent égaux face à la
difficulté et font des efforts pour s'entraider et se comprendre.

- Cette logique de travail permet d'accueillir de nombreux partenaires ce
qui fait que chaque fois que les élèves ouvrent l'espace de communication
de leur classe virtuelle, la probabilité de découvrir un nouveau texte en
provenance de l'étranger est forte.

- Il n'y a pas de groupe d'élèves (classe virtuelle) qui fonctionne mal car
les quelques élèves qui participent de façon limitée sont " noyés dans la
masse " des élèves motivés.

- La notion de fierté joue un rôle important. Quand les élèves reçoivent un
texte intéressant rédigé par des élèves étrangers membres de leur classe
virtuelle, leur amour propre les conduit à s'appliquer et à s'impliquer
fortement dans la réponse pour conforter leur réputation.

Ce projet est soutenu par le Rectorat et le CRDP de l'Académie de Grenoble,
la Région Rhône-Alpes, la Mairie de Bourgoin-Jallieu, les sociétés ERN et
Hewlett-Packard.

Nous restons à votre disposition pour des informations complémentaires.

Très cordialement,

Mary Vernet et Bernard Garcin

LYCEE L'OISELET à BOURGOIN-JALLIEU
http://wkto.free.fr/album/al31.htm

******************************



+++ EUROPA-GO

Spielt mit und erfahrt vieles über die Europäische Union
Die Europäische Kommission startete eine Reihe von Spielen für Kinder zwischen 10 und 14. Ziel ist es, jungen europäischen Bürgern mit Spaß mehr über die Europäische Union beizubringen. Eine Zeitmaschine testet das historische Wissen, ein kleiner Stern überprüft, ob sie viele Euros gewinnen können, ein Puzzle testet, ob sie ein Land richtig auf der Karte einordnen können und ein Set von 4 Denkspielen beurteilt ihr allgemeines Verständnis der Union.
Die Spiele sind in 11 Sprachen zugänglich.

Jouez et apprenez-en plus sur l'Union européenne
La Commission européenne lancait un ensemble de jeux destinés aux enfants de 10 à 14 ans. L'objectif de ces jeux est d'aider les jeunes citoyens européens à s'amuser tout en parfaisant leurs connaissances sur l'Union européenne. Une machine à remonter le temps vous permettra de tester vos connaissances en histoire, une petite étoile vérifiera que vos réponses vous rapportent de nombreux euros, un puzzle vous permettra de tester votre capacité à positionner les pays sur une carte et un ensemble de 4 quizzes vous permettra d'évaluer votre compréhension générale de l'Union.
Les jeux sont disponibles en 11 langues.

--> http://www.europa.eu.int/europago

******************************



+++ The eSkeletons Project
Le «Bone viewer» (visualiseur d’os) du projet e-skeletons vous permet de voir les os du corps humain sous tous les angles et même de les comparer à ceux des babouins, chimpanzés et gorilles.

Mieux, vous pouvez voir où s’insèrent les os voisins, les différentes parties de l’os, leurs noms et faire afficher d’autres informations selon l’os observé.

Vous y trouverez aussi les squelettes des écureuils, du tarsier, du lémur, du lori et de quelques autres mammifères cousins des humains.

Une sorte d’encyclopédie visuelle de nos os !
(in english)
--> http://web.austin.utexas.edu/eskeletons/

******************************

OFAJ - Newsletter "Internet et apprentissages (interculturels)"
DFJW - Newsletter "Internet und (interkulturelles) Lernen"

Wenn Sie uns Anregungen und Anmerkungen übermitteln wollen, bitte schicken Sie uns eine e-mail an dfjwmailinglist@comperience.com

Veuillez nous communiquer vos observations et suggestions par courrier électronique à ofajmailinglist@comperience.com