École Jacques Prévert, Rennes

&

Gymnasium Munster

Sprachen / Les langues se (dé)lient

Les points forts du projet :

  • un travail de coopération entre une école élémentaire et un établissement du secondaire
  • une approche orientée vers l’action
  • un usage créatif et judicieux des médias numériques
  • l’intégration du plurilinguisme des élèves comme ressource de travail

École élémentaire du Marouillet, Yves

&

Kleine Grundschule auf dem Lande, Leopoldshagen

Carnet de voyage d’une classe « aplatie » / Mit Französisch und Deutsch rund um die Ostsee: Ein Reisetagebuch

Les points forts du projet :

  • un produit final franco-allemand créatif et conçu de façon attrayante
  • une approche orientée vers l’action
  • un travail réalisé avec des grands débutants dans l’apprentissage d’une langue, impliquant des élèves de plusieurs pays
  • une thématique de projet ayant une résonnance régionale

École élémentaire du Marouillet, Yves

&

Kleine Grundschule auf dem Lande, Leopoldshagen

Leo et Yves : livre à 2 voix / Leo & Yves: 1 Buch, 2 Stimmen

Les points fort du projet :

  • un produit final franco-allemand créatif et conçu de façon attrayante
  • une approche orientée vers l’action
  • un travail réalisé avec des grands débutants dans l’apprentissage d’une langue
  • une thématique de projet ayant une résonnance régionale

École Jacques Prévert, Bruz

&

Internationale Grundschule Pierre Trudeau, Barleben

Le carnaval des animaux / Der Karneval der Tiere

Les points forts du projet :

  • un produit final franco-allemand créatif et conçu de façon attrayante
  • la variété et le succès des interactions, entre travail à distance, via des activités asynchrones et synchrones, et une rencontre en présentiel
  • une approche orientée vers l’action
  • la coopération avec un établissement d’enseignement professionnel

École de l’Auditoire, Chartres-de-Bretagne

&

Internationale Grundschule Pierre Trudeau, Barleben

Abécédaires franco-allemands / Deutsch-französische ABC-Bücher

Les points forts du projet :

  • une thématique de projet orientée en fonction de l’âge des élèves
  • un produit final franco-allemand créatif et conçu de façon attrayante
  • une approche orientée vers l’action
  • un travail réalisé avec des débutants dans l’apprentissage d’une langue

École de l’Auditoire, Chartres-de-Bretagne

&

Internationale Grundschule Pierre Trudeau, Barleben

Les œuvres d’art franco-allemandes / Deutsch-französische Kunstwerke

Les points forts du projet :

  • une thématique de projet ayant une résonnance régionale
  • l’interdisciplinarité
  • la variété et le succès des interactions, entre travail à distance, via des activités asynchrones et synchrones, et une rencontre en présentiel

École de l’Auditoire, Chartres-de-Bretagne

&

Internationale Grundschule Pierre Trudeau, Barleben

Poèmes / Gedichte

Les points forts du projet :

  • un produit final franco-allemand créatif et conçu de façon attrayante
  • une approche orientée vers l’action
  • la variété et le succès des interactions, entre travail à distance, via des activités asynchrones et synchrones, et une rencontre en présentiel

École de l’Auditoire, Chartres-de-Bretagne

&

Internationale Grundschule Pierre Trudeau, Barleben

Légendes de France et d’Allemagne / Sagen aus Deutschland und Frankreich

Les points forts du projet :

  • un produit final franco-allemand créatif
  • une approche orientée vers l’action
  • la thématique du projet est fondée sur les sagas et légendes régionales
  • la variété et le succès des interactions, entre travail à distance, via des activités asynchrones et synchrones, et une rencontre en présentiel

École Polyvalente de l’Ouest, Paris

&

Regenbogen-Grundschule, Berlin

Les jeux / Spiele

Les points forts du projet :

  • une thématique de projet orientée en fonction de l’âge des élèves
  • un apprentissage interculturel
  • une approche orientée vers l’action
  • un produit final franco-allemand créatif et conçu de façon attrayante

École élémentaire de l’Auditoire, Chartres-de-Bretagne.

&

Internationale Grundschule Pierre Trudeau, Barleben

Contes détournés / Umgeschriebene Märchen

Les points forts du projet :

  • une approche orientée vers l’action
  • un produit final franco-allemand créatif
  • la variété et le succès des interactions, entre travail à distance, via des activités asynchrones et synchrones, et une rencontre en présentiel